"Oamenii care copiau Scripturile Ebraice înainte de Hristos şi în vremea
Sa, erau numiţi scribi sau soferimi. Unii dintre ei copiau şi
transmiteau textul Scripturilor Ebraice luându-şi libertatea de a
modifica textul. Masoreţi din perioada de după Hristos, nu făceau
schimbări, iar pe marginea manuscriselor lor făceau adnotări asupra
textului pentru a atrage atenţia asupra schimbărilor făcute de soferimi.
Ei indicau cele unsprezece puncte particulare ale soferimilor, adică
cele unsprezece cuvinte sau expresii ale textului ebraic, însemnate cu
puncte deasupra şi dedesubtul lor. Unele dintre aceste puncte
particulare nu au nici o influenţă asupra traducerii româneşti sau
asupra interpretării, dar altele au şi ele sunt importante. Soferimii
şi-au permis ca, din superstiţia de a nu pronunţa numele Iehova, să îl
înlocuiască cu Adonai (Domnul), de o sută treizeci şi patru de ori şi cu
Elohim (Dumnezeu), de şaptesprzece ori. Masora (comentarii marginale
făcute pe textul masoreţilor), indică aceste schimbări. Printre altele,
după o adnotare a Masorei, soferimii sau anticii scribi, sunt acuzaţi de
a fi adus cel puţin optsprezece amendamente (corecturi). Ca exemplu
pentru aceasta, citiţi paragraful 1, pagina 274 din cartea engleză
„Lumea Nouă”, referitor la Iov 32:3. Masora aminteşte şi treizeci şi
două de pasaje care diferă în traducerea referitoare la un codice
important şi care sunt numite (pasajele) „Severin”. Şi în acest caz, unele dintre
aceste traduceri privesc doar particularităţi nesemnificative cum ar fi
ortografia, dar altele denunţă eroarea scribilor în unele puncte în care
este implicat sensul versetelor.
După perioada soferimilor şi a multiplelor lor schimbări în textul Scripturilor Ebraice, probabil că manuscrisele ebraice au fost fixate deja în cel de-al doilea secol după Hristos. Textul ebraic pe care îl cunoaştem acum din manuscrisele existente şi din ediţiile tipărite ale Scripturilor Ebraice, este acela al aşa-numitului „text masoretic”. De obicei i se atribuie dezvoltarea în perioada dintre cel de-al şaselea şi cel de-al optulea secol după Hristos."
(de pe internet)
Cine au fost "masoretii"?
Masoretii au fost niste scribi evrei din evul mediu, care au facut o standardizare a textului biblic existent pe timpul lor.
Acesti scribi au facut niste comentarii pe foile textelor biblice pe care le-au copiat, aratand cuvintele care au fost schimbate cu alte cuvinte.
Asa se explica acest fenomen contradictoriu si deranjant in ce priveste numele divin, adica textul a devenit contradictoriu din cauza scribilor evrei care au schimbat cuvintele. Este clar ca aceste schimbari s-au facut dintr-o convingere doctrinara.
Modificarile cuvintelor au fost notate cu grija de catre masoreti. Ei stiau ca, fata de traditia copiilor Scripturilor din evul mediu, copii aflate in uz in acel timp, scribii din vechime nu au redat numele divin in versetele de la Geneza 18:3, 27, 30, 32; 19:18; 20:4 si altele. Scribii din vechime nu au redat numele divin in aceste locuri, fiindca aici lipsea numele divin. Este si logic, deoarece numele divin nu a fost cunoscut inainte de Moise.
Totusi, se pune intrebarea, cum de s-a ajuns ca anumite copii ale Scripturilor Ebraice (Vechiul Testament) existente in evul mediu timpuriu, sa aiba in aceste versete numele divin, care sa il contrazica pe Dumnezeu?
Eu cred ca s-a ajuns aici din considerente doctrinare. Sa ne gandim la partida saducheilor, care era formata din elita preoteasca a vremii de atunci. Este stiut ca ei nu credeau in ingeri, nu asa cum credem noi... Mai pe larg: deoarece Scripturile vorbeau deslusit de ingeri, nu puteau nega acest lucru, insa in incercarea de a armoniza doctrina lor cu textele antice, au recurs la o metoda disperata, cea de alterare a textului copiilor Scripturii facute de ei, facand in asa fel ca ingerii care vorbeu cu patriarhii sa para a fi chiar Dumnezeu.
Asadar, fie ingaduit a arata, ca pozitia acelora care arata ca cei trei ingeri au fost "epifania" sau aratarea lui Dumnezeu, este gresita TOTAL, si vine suprapusa pe o identificare gresita a ingerilor cu Dumnezeu, facuta tocmai de scribii saducheilor.
Biblia arata clar ca nimeni nu l-a vazut vreodata pe Dumnezeu (Ioan 1:18, 1Timotei 6:16). Sper ca va veti gandi serios la ce spun aceste texte. Aceasta varianta armonizeaza foarte bine lucrurile si sa retinem, ca este sustinuta de Noul Testament. Asadar, numai Dumnezeu Tatal poarta numele de YHWH, Iehova. Nu si ingerii. Ingerii nu sunt "teofanii" (aparitii ale lui Dumnezeu) cum credeau saducheii in mod gresit.
Modificarile facute de scribii partidei saducheilor creaza multa confuzie si duce la interpretari eronate ale Cuvantului lui Dumnezeu.
Iata un exemplu cum au operat scribii preotilor (saducheilor)
Textul inainte de modificare:
Cu stima, amicitie si iubire pentru toti cititorii acestui blog, sperand sa stand de veghe cum se cuvine, vom petrece timpul cu maxim folos.
După perioada soferimilor şi a multiplelor lor schimbări în textul Scripturilor Ebraice, probabil că manuscrisele ebraice au fost fixate deja în cel de-al doilea secol după Hristos. Textul ebraic pe care îl cunoaştem acum din manuscrisele existente şi din ediţiile tipărite ale Scripturilor Ebraice, este acela al aşa-numitului „text masoretic”. De obicei i se atribuie dezvoltarea în perioada dintre cel de-al şaselea şi cel de-al optulea secol după Hristos."
(de pe internet)
Cine au fost "masoretii"?
Masoretii au fost niste scribi evrei din evul mediu, care au facut o standardizare a textului biblic existent pe timpul lor.
Acesti scribi au facut niste comentarii pe foile textelor biblice pe care le-au copiat, aratand cuvintele care au fost schimbate cu alte cuvinte.
Asa se explica acest fenomen contradictoriu si deranjant in ce priveste numele divin, adica textul a devenit contradictoriu din cauza scribilor evrei care au schimbat cuvintele. Este clar ca aceste schimbari s-au facut dintr-o convingere doctrinara.
Modificarile cuvintelor au fost notate cu grija de catre masoreti. Ei stiau ca, fata de traditia copiilor Scripturilor din evul mediu, copii aflate in uz in acel timp, scribii din vechime nu au redat numele divin in versetele de la Geneza 18:3, 27, 30, 32; 19:18; 20:4 si altele. Scribii din vechime nu au redat numele divin in aceste locuri, fiindca aici lipsea numele divin. Este si logic, deoarece numele divin nu a fost cunoscut inainte de Moise.
Totusi, se pune intrebarea, cum de s-a ajuns ca anumite copii ale Scripturilor Ebraice (Vechiul Testament) existente in evul mediu timpuriu, sa aiba in aceste versete numele divin, care sa il contrazica pe Dumnezeu?
Eu cred ca s-a ajuns aici din considerente doctrinare. Sa ne gandim la partida saducheilor, care era formata din elita preoteasca a vremii de atunci. Este stiut ca ei nu credeau in ingeri, nu asa cum credem noi... Mai pe larg: deoarece Scripturile vorbeau deslusit de ingeri, nu puteau nega acest lucru, insa in incercarea de a armoniza doctrina lor cu textele antice, au recurs la o metoda disperata, cea de alterare a textului copiilor Scripturii facute de ei, facand in asa fel ca ingerii care vorbeu cu patriarhii sa para a fi chiar Dumnezeu.
Asadar, fie ingaduit a arata, ca pozitia acelora care arata ca cei trei ingeri au fost "epifania" sau aratarea lui Dumnezeu, este gresita TOTAL, si vine suprapusa pe o identificare gresita a ingerilor cu Dumnezeu, facuta tocmai de scribii saducheilor.
Biblia arata clar ca nimeni nu l-a vazut vreodata pe Dumnezeu (Ioan 1:18, 1Timotei 6:16). Sper ca va veti gandi serios la ce spun aceste texte. Aceasta varianta armonizeaza foarte bine lucrurile si sa retinem, ca este sustinuta de Noul Testament. Asadar, numai Dumnezeu Tatal poarta numele de YHWH, Iehova. Nu si ingerii. Ingerii nu sunt "teofanii" (aparitii ale lui Dumnezeu) cum credeau saducheii in mod gresit.
Modificarile facute de scribii partidei saducheilor creaza multa confuzie si duce la interpretari eronate ale Cuvantului lui Dumnezeu.
Iata un exemplu cum au operat scribii preotilor (saducheilor)
Textul inainte de modificare:
Cu stima, amicitie si iubire pentru toti cititorii acestui blog, sperand sa stand de veghe cum se cuvine, vom petrece timpul cu maxim folos.