marți, 26 noiembrie 2013

Invitatie la meditatie: Indemnuri pentru iubire, facere de bine si toleranta

CUM SA FACEM
Biblia Ortodoxa Matei 5:44. Iar Eu zic vouă: Iubiţi pe vrăjmaşii voştri, binecuvântaţi pe cei ce vă blestemă, faceţi bine celor ce vă urăsc şi rugaţi-vă pentru cei ce vă vatămă şi vă prigonesc, 45. Ca să fiţi fiii Tatălui vostru Celui din ceruri, că El face să răsară soarele şi peste cei răi şi peste cei buni şi trimite ploaie peste cei drepţi şi peste cei nedrepţi. 46. Căci dacă iubiţi pe cei ce vă iubesc, ce răsplată veţi avea? Au nu fac şi vameşii acelaşi lucru?
47. Şi dacă îmbrăţişaţi numai pe fraţii voştri, ce faceţi mai mult? Au nu fac şi neamurile acelaşi lucru?
48. Fiţi, dar, voi desăvârşiţi, precum Tatăl vostru Cel ceresc desăvârşit este. 


CUM SA NU FACEM
Si acum sa comparam aceste versete cu o fila de istorie ecclesiastica (bisericeasca):
Masacrarea "Origenistilor"

Nu numai pavlicienii, hughenotii si evreii au avut holocaustul lor. O fila de istorie, poate nestiuta de multi este "holocaustul origenistilor".
Cine erau "Origenistii"? Numiti asa dupa mentorul lor Origen ei locuiau in Egipt si interpretau Biblia strict in sens alegoric. Intrati in opozitie si mai apoi conflict cu conducerea patriarhatului de la Alexandria, au fost macelariti din ordinul lui Theofil, patriarh al Alexandriei.
Istoricul de renume mondial Edward Gibbon il descrie pe Theofil cu urmatoarele cuvinte: "inamicul perpetuu al pacii si virtutii, ce iese in evidenta, un om rau al carui maini erau poluate alternativ cu aur si sange" (Declinul si Caderea Imperiului Roman)
Au pierit circa 10000 de calugari origenisti din ordinele patriarhului Theofil al Alexandriei.

Despre Origene,
Cineva l-a numit pe Origene, ca fiind "ultimul mare gnostic". A fost un teolog si scriitor prolific din Alexandria, Egipt, de orientare gnostica, care a trait in sec II si III. Cazand din extrema interpretarii strict literale (s-a castrat) si parandu-i foarte rau pentru actul sau nesabuit, a cazut in extrema interpretarii alegorice a Bibliei. Simpatizantii lui au fost numiti dupa numele lui ca "Origenisti".

Despre gnostici
Gnosticii au fost o sectă pseudo-creştină cu influenţe filozofico-religioase pagane. Ei doreau unirea creştinismului, sau mai degrabă a unor elemente din creştinism cu filozofia religioasă păgână. 

Pot fi restrânşi la trei ramuri distincte:
- Ramura radicală: Aceştia erau împotriva Vechiului Testament, crezând că Dumnezeul din Vechiul Testament nu este acelaşi cu Dumnezeul din Noul Testament. Interpretau după bunul plac scrierile Noului Testament, având propriile lor scrieri.
- Ramura moderată: Acceptau toată Biblia, dar o interpretau în sens alegoric încercând să o armonizeze cu conceptele filozofilor păgâni, crezând că atât profeţii evrei cât şi filozofii religioşi păgâni au fost inspiraţi de Dumnezeu.

- Ramura pragmatică: Acceptau toată Biblia, în stilul propriu, respingând atât ramura radicală, cât şi ramura moderată, deşi erau impregnaţi (infectaţi) de anumite idei împrumutate de acolo. Au devenit din ce în ce mai violenţi şi se impuneau prin anumite politici, ca şi când scopul ar putea scuza mijloacele. A fost ramura dominanţă a acestor pseudo-creştini, care s-a războit atât cu ramurile surori, cât şi cu ramura creştină apostolică.

Ramura radicala a gnosticismului a fost infranta fara drept de apel in secolele II si III, dar ramura moderata s-a mentinut pana in sec IV si V, cand au fost lichidati in pogromul (masacrarea) origenistilor.


Din punct de vedere biblic, ambele ramuri ale gnosticismului sunt erezii. Lichidarea lor violenta a fost o greseala. Un crestin adevarat nu se razbuna pe inamicii lui, nu-i persecuta si nu-i omoara. Modul cum au procedat inamicii lor, arata ca acestia nu au fost crestini adevarati. Actiunile lor arata ca au fost eretici ca si cei pe care i-au persecutat si ucis.
 http://ro.orthodoxwiki.org/Teofil_al_Alexandriei


vineri, 22 noiembrie 2013

Ce se intampla daca taiem padurile?

Vom fi pedepsiti cu arsita, seceta si foamete. In plus o decimare iresponsabila a vegetatiei, florei si faunei conduce la mania divina, cei ce distrug pamantul sunt si ei distrusi de "Stapanul pamantului" (Apocalipsa 11:18). 

http://www.youtube.com/watch?v=F8ovpAtRgVg

miercuri, 20 noiembrie 2013

L-a ucis Calvin pe Servetus?

Concluzia la care a ajuns un cercetator din SUA este: Da. Desi nu l-a executat el insusi, modul prin care a operat la constiinta celorlalti, echivaleaza cu instigarea la ucidere. Prin actiunea sa, a respins invatatura Noului Testament.

Noul Testament spune clar (cred ca cunosteti versetele):

1. Sa nu ne razbunam singuri, indiferent cum suntem insultati. Sa lasam razbunarea in mana lui Dumnezeu. In caz de forta majora severa cu riscul de a ne pierde viata, ne este recomandata schimbarea domiciliului.
2. Sa nu apuna soarele peste mania noastra. Daca dam loc urii si resentimentelor, acestea ne vor macina nervii si sanatatea si ne vor conduce la actiuni reprobabile.
3. Sa curatim sediul emotiilor noastre, inima, de orice gand si sentiment ce ar putea sa ne intineze si conturba pacea.
4. Sa ne rugam pentru toti dusmanii nostrii, sa le facem binele.

Aceste porunci exclud folosirea oricarei tip de forta majora care ar putea rani pe cineva. Participarea la oricare actiune violenta este strict interzisa. Iertarea este pe primul loc.

"si ne iarta noua greselile noastre, precum iertam si noi celor ce ne-au gresit" Matei 6:12

joi, 14 noiembrie 2013

Cine sunt duhurile care slujesc credinciosilor?

Shalom,

Sunt mai multe versete care pot fi conectate la ideea ca Dumnezeu pazeste pe credinciosi prin ingeri. Acesti ingeri sunt numiti "duhuri slujitoare", deoarece isi fac lucrarea in mod invizibil in cea mai mare parte, facandu-se foarte rar vizibili, doar cand este absolut necesar. De exemplu, la Evrei 1:14 se spune foarte clar, ca acestia, adica ingerii "sunt duhuri slujitoare trimise sa slujeasca" credinciosii. Un alt verset care se poate lega de subiect este cel din Daniel 4:13, aici ingerii sunt numiti "pazitori sfinti". Mai sunt si alte versete. 

Revenind la versetul din Daniel, putem vedea ca ingerii cunosc rugaciunile credinciosilor (in text credinciosii fiind numiti "sfinti" ), ei sunt sfatuiti de Dumnezeu ce sa faca, ca sa indeplineasca rugaciunile lor (Daniel 14:17).
In timpul apostolilor, Dumnezeu a ascultat rugaciunile sfintilor si a trimis un inger, in mod vizibil ca sa il elibereze pe apostolul Petru si sa il scoata din temnita (Fapte 12:1-11).

Un aspect ce trebuie retinut este faptul ca duhurile rele (care sunt ingerii decazuti) se pot prezenta si ele, ca sa puna la incercare pe cei credinciosi si sa ii insele. Aceste duhuri trebuie puse la incercare. De exemplu, daca un duh rau ar incerca sa se dea ca si cum ar fi Domnul Isus, trebuie pus la incercare cu adevarurile pe care le stim din Biblie. Pentru cei care sustin ca au vedenii si ca ei se consulta cu Domnul Isus insusi: Atentie mare cu cine comunicati!

miercuri, 13 noiembrie 2013

De unde vin drumurile ce duc la Roma?

Pare interesanta expresia ca toate drumurile duc la Roma, in sens de viceversa "toate drumurile ce duc la Roma vin din Babilon". Vedem aici un aspect interesant. Toate credintele populare provin de la Turnul din Babilon, numit Turnul Babel. De exemplu, credinta in nemurirea sufletului. De aici s-a rasfrans la vecina Siria prin Pherekide Sirianul, apoi in Grecia prin ucenicul acestuia Pythaghora din Samos si apoi in Barbaria, prin ucenicul lui Pythagora, Zamolxis tracul, care a fost sclavul lui Pythagora si care dupa eliberare s-a intors in patria sa, cu o suma de bani si cu teologia fostului sau stapan.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pythagoras



marți, 12 noiembrie 2013

Reflectii asupra diferentelor textuale de la Matei 28:9

Avem de a face si rezolva cateva diferente textuale de la Matei 28:9
Textul grec considerat standard (Mehrheit) spune:

"And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, 'Hail'";
“Şi cum ele s-au dus să spună ucenicilor sai, iată, le-a întâlnit Isus, zicând: 'Bucuraţi-vă!'
Numai ca exista manuscrise mai vechi ca textul considerat standard care redau mai simplu textul:
"iată, le-a întâlnit Isus, zicând: 'Bucuraţi-vă!'”"
Textul "Şi cum ele s-au dus să spună ucenicilor sai" lipseste, prin urmare textul considerat standard este o imbogatire stilistica mai tarzie.
Manuscrisul Shem-Tob contine o alta varianta:
"As they were going Jesus passed before them saying: 'May the Name deliver you.'" 
"Si cum ele plecau, Isus le-a iesit inainte spunand: Fie ca Numele sa va salveze."
Episcopul de Hierapolis, Papias, spune ca existau mai multe traduceri ale lui Matei, traducand fiecare "cum a putut".
Asadar care a tradus mai aproape de original?
"Numele" fiind redat ca o abreviere a lui "hashem", se poate ca la origini sa fi fost numele divin? 
Textul abreviat suna asa in romana:
"Si cum ele plecau, Isus le-a iesit inainte spunand: Fie ca N sa va salveze."
Daca Shem-Tov reflecta aici originalul ebraic, inseamna ca teoria celor care tin cu dintii ca numele divin nu a fost folosit deloc de Domnul Isus, sau ca a fost folosit doar la citirea Torei cade. 
Daca am avea manuscrisul lui Nestor, care posibil sa nu cuprinda tenta pe alocuri eretica a lui Shem Tov, am putea face o comparatie si daca in acest manuscris ar fi la fel, inseamna ca textul original a fost modificat in timpul edictului anti-mozaic, de dupa 135, inlocuindu-se numele divin cu substituentul derivat al lui "Hashem". Cine m-ar putea ajuta sa aflu mai multe despre manuscrisul lui Nestor?

Revizia sau recenzia textului unei traduceri biblice se face atunci cand se constata ca textul nu a fost bine tradus sau atunci cand se constata ca anumite manuscrise mai vechi contin un text mai bun ca cele folosite pana acum.

Eu folosesc urmatoarele traduceri:
- Biblia Revizuita, editia 2001, traducere compilata, text de baza a lui D. Cornilescu
- Biblia Fidela, editia 2010, traducator Andrei Beniamin Lariu
- Biblia Karoli, editia 1990, traducator Karoli Gaspar

Cu privire la expresia de salut avem variantele:
Textul aramaic "Pace fie voua"
Textul vechi persan "Pace fie voua"
Textul ebraic (cel mai vechi, redat de Shem Tov) "Fie ca N. sa va mantuiasca" N. fiind H. in text, o abreviere de la Hashem (Numele)
Textul ebraic versiunea Sebastian Munster  "Pace fie voua"

Textul grec spune: "Chairete" "Bucurati-va!"

Avand in vedere contextul mai larg "chaire" a fost folosit si in sens de salut, un salut al bucuriei. Daca a fost sau nu inclus aici si numele lui Dumnezeu, numai manuscrisele originale ne-ar putea ajuta.